شباب الاسكندرية

أحدث دراسة أجراها قسم الأنثروبولوجيا بكلية الآداب جامعة الإسكندرية حول أثر التغير الإجتماعى فى لغة الشباب .. شملت الدراسة الشباب من سن 18 إلى 20سنة.. وأجريت الدراسة على شباب من نادى سبورتنج ونادى الأنفوشى وجمعية الشبان المسيحية.. وكذلك شباب من كليات مختلفة فى جامعة الإسكندرية بهدف المقارنة بين بعدين هامين الأول هو البعد الجغرافى أو البيئى والثانى هو البعد التعليمى.. وقد استغرق البحث حوالى 19 شهراً. وقد أسفرت الدراسة عن أثر التغير الإجتماعى على لغة الشباب فى ظل طغيان الإعلام الغربى (السماء المفتوحة- الأنترنت- العولمة).. وأظهرت الدراسة انتشار بعض العبارات والاصطلاحات المميزة للغة الشباب بين مختلف الأجيال وخاصة ما يتصل منها بالمعاملات الإجتماعية فى ظل ما طرأ على المجتمع من تغير... وأسفرت الدراسة عن كثرة التجمعات بين الأفراد بهدف الكلام الذى يعد فى حد ذاته أحد مباهج الحياة ومن ثم أصبح الكلام هدفاً وليس وسيلة  

كما أكدت الدراسة أن الشباب يسعى إلى لفت الأنظار بإضفاء جو من المرح وكثرة التهكم والسخرية وإظهار القوة وابتكار كل ما هو غريب وجديد ودخيل على ثقافتنا.. ويسعى الشباب إلى الثقة فى النفس والتأثير فى الآخرين بكثرة الكلام وإثبات خفة الظل والكفاءة الكلامية.. واتضح بالدراسة ارتباط اللغة كظاهرة اجتماعية ارتباطاً وثيقاً بالبناء الاجتماعى ونسق القيم فى المجتمع متمثلاً فى ظاهرة المحرمات، وإن كان مجتمع الشباب أوجد لنفسه قيم خاصة به ومن ثم محرمات خاصة

وأسفرت الدراسة عن عدم وجود تناسب بين استخدام الملامح اللغوية المبتذلة وطبقات الشباب المختلفة، بل مثلت هذه الملامح المبتذلة ملمح لغوى مميز للشباب على اختلاف مستوياتهم، والملاحظ ميل الشباب ذوى المستوى الاجتماعى الراقى إلى الأسلوب الأدنى والكلمات المبتذلة لفظاً وسلوكاً..واتضح من الدراسة قلة توغل المفردات الأجنبية فى لغة الشباب.. ومن الكلمات والتعبيرات التى تناولتها الدراسة

-عامل إيه؟
-كله فى الأنتش- بونب- بونو- 100 100- كله تمام (وكلها تنم عن الرضا).
-زفت- نكد- هباب- حاجة تأرف- عكننة (وتدل على عدم الرضا).
-سلام- باى- جاى- ياله باى- نشوفك- سلام نشوفك بكرة.
-عصفور (تشير للشخص الذى يهتم بالبحث وراء الأخبار ونقلها)
-سيكا (رمز يطلق على الشخص الذى يسعى لمعرفة الأخبار)
-مأرنن (اي مركب قرون -معناها انه يتظاهر بالقوة على الاخرين - مثل الكبش ذو القرون قائد القطيع ) .
-رفع الاريل ( هي قريبة من كلمة ديوس في اللغة العربية ).
-سيحلى عند فلان (قال أسرارى لفلان)
-مسيحلى على طول (دائماً يقول أسرارى).
-تعالوا نسيح شوية (تعالوا ننم).
-حيهرتل فى الكلام (حيلبخ فى الكلام).
-ما تدلؤش الكلام (لا تتكلم كثيراً بلا حساب).
-لم الدور/ لم عيالك/ لم الحمص/ لم الكتاكيت (قلل من الحديث والفضيحة).
-ولعه معاه/ البليه لعبت معاه/ ده واكلها والعه (ناجح ومحظوظ).
-ده شايط/ أنا مخنوق/ أنا على أخرى/ أنا روحى فى مناخيرى/ مش شايف قدامى (تعبير عن شدة الضيق).
-حل عن سمايا/ ابعد عن طريقى/ اطلع من نافوخى/ اطلع من دماغى/ فك منى بقى (ابعد عنى).
-حلاء له (المقصود احرجه أو كسفه).
-أخدنى كوبرى وألبنى (استخدمنى لمصلحته الخاصة وضحك علىّ).
-أكل بعقلى الحلاوة/ أكلنى الأونطة (التأثير بكلمات معسولة).
-عطانى زونبه/ عطانى اسفين (وعدنى ولم يفى بوعده).
-ادلقه/ كبه/ زحلقه/ اديله صابونه (تخلص منه).
-كبر/ اشترى دماغك/ ريح دماغك/ كبر الكبورة/ كبر الجمجمة (لا تهتم).
-عايش حياته/ عايشها بالطول والعرض/ ضاربها صرمة (مستمتع بحياته).
-بطل افتكاس/ بطل هكس/ بطل فطش (لا تخترع كلام فارغ غير حقيقى).
-خف يا عم/ اختصر/ خلصنا/ انجز/ قصر/ هات م الآخر (تحدث باختصار).
-حتغنى علينا/ بلاش الفيلم ده/ حيعمل لى فيلم هندى (يريد أن يخدعنى).
-لا ده بقى هبل فى الجبل (أى هبل كبير جداً).
-وايم أمورك (كن دبلوماسى).
-ده دمار/ ده وهم (تعبير عن المبالغة مدحاً أو ذماً).
-ده سوسه (إشارة للذكاء أو الخبث).
-ده مسخرة (خفيف الظل).
-ملوش حل (ماهر للغاية).
-ضارب/ خبلان/ فى الطراوة/ فى الباى باى (مجنون غير متزن).
-فى الباى باى/ بلاطة/ أبيض/ مش فاهم حاجة فى أى حاجة (لا يفهم).
-نفخ/ تكنه/أزمة/ خنقة/ حقنة (ثقيل الدم).
-أنا زعلانه منى/أنا بلومنى/ أنا مخصمانى/ أنا معقبانى/ أنا صعبانة على/ سلمتى من التعب (علاقة الإنسان مع نفسه ‏-
‎‎وخاصة الفتيات).‏‏

 

 
 
 
 

 

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -